NORMALkerem yazdı:
okan bu yazının yazarından hiçbir farkın yok. sen de kelimeleri kavramları bükerek propaganda yapıyorsun. tolerans göstermek, farklılıklarından dolayı birilerinin özgürlüklerini, olanaklarını kısıtlamamak, haklarını çiğnememektir. herkesi sevmek, aptalca düşüncelere de olabilir demek değildir. bu adam ırkçı diye evinin camını taşlıyorsan tolerans göstermemiş olursun. burada karşımıza alıp konuşuyoruz. tolerans yani, anladın mı? anlamadın.
demek hiçbirimiz anlamadık da, bi sen, bi de kafatasçı siteden alıntı yapacak kadar saf bu çocuk anladı dünyanın acımasız olduğunu. okan bak sevgili abin ülkücü çıktı, daha kimlerle saf tutacaksın bize haddimizi bildirmek için?
Buyrun size arka arkaya sıfatlar ve zincirleme tamlamalarla karıştırılmış bülent ersoy osmanlıcası.
Had bildirmek, saf tutmak, kendini kanıtlamak cümlelerini kendini kantlamaya çalışan Kerem ve safdaşlarının kullandıkları cümlelerdir.
Size biraz kekemce grammer ögreteyim.
Kural 1. Kalıp sıfatlar: Birazcık, üç kuruşluk.
Yani hangi fikir olursa olsun başına koy bu cümleyi al sana fikir sahibi insan. Yani adan diyorki 10 yıl ingilizce gördüm. Keremce cevap. Biraz İgilizce bilgin ile.....
Kural iki. Biz Bilmiyoruz da, Anlamadık da kalıbı ve arından sen öznesi. Örnek Biz İngilizce bilmiyoruzda sen.....
3 kalıp, 3Akor ve SAlla Kerem, At Kerem, Bu kalıpları kullanınız.
Gerçi Keremce diye bir dil yazıları okunası bir insan olduğunun belirtisidir. Burasa hiç bir dili olmayan safdaşlar da var.